Spannungsliteratur des 21. Jahrhunderts
Der ÜbersetzerInnenpreis der Stadt Wien wird im Jahr 2021 für das Genre
„Spannungsliteratur des 21. Jahrhunderts” ausgeschrieben. Der mit Euro
4.000,– dotierte Preis richtet sich an den Nachwuchs und zeichnet
Übersetzerinnen und Übersetzer mit Wien-Bezug aus, die noch keine oder
erste Publikationen im Bereich der literarischen Übersetzung haben.
Einzureichen ist eine Übersetzung von 10 bis 15 Normseiten (30 Zeilen zu
max. 60 Anschlägen) aus einer Fremdsprache ins Deutsche oder in eine in
Österreich anerkannte Minderheitensprache sowie die entsprechende Stelle
des Originals. Die Übersetzung soll inhaltlich und formal den Kriterien
eines publikationsreifen Textes entsprechen.
Übersetzungen eigener Texte sind nicht Gegenstand dieser Ausschreibung.
Einzureichende Unterlagen:
• Einreichformular – siehe Anhang
• Lebenslauf, aus dem Ihr Wien-Bezug hervorgeht (in Wien geboren
und/oder seit 3 Jahren Hauptwohnsitz in Wien)
• Liste der publizierten Übersetzungen oder Erklärung, dass noch
keine vorliegen
• Übersetzung von 10 bis 15 Normseiten (30 Zeilen zu max. 60
Anschlägen), mit dazugehörigem Original.
Bitte verwenden Sie Seitennummerierung und schreiben Sie den Namen des
Originalautors/der -autorin auf die Übersetzung. Ihr eigener Name soll
darauf nicht aufscheinen, damit die Bewertung anonym erfolgen kann.
Einsendeschluss: 30. September 2021 (Absendedatum der e-Mail bzw. Datum
des Poststempels)
Einreichungen an:
IG Übersetzerinnen Übersetzer
Mag. Nadja Grössing
n.groessing@literaturhaus.at
Tel. 01/526 20 44 18
Derzeit im HOME-OFFICE: 0043-699/19423519
*****
ÜbersetzerInnenstipendien der Stadt Wien
Arbeitsstipendien fördern Projekte zur Übersetzung fremdsprachiger
Literatur ins Deutsche bzw. in eine in Österreich anerkannte Regional-
oder Minderheitensprache. In Frage kommen dabei Literatur im engeren
Sinn (Lyrik, Prosa, Drama, Essay, Kinder- und Jugendliteratur) sowie
sprachlich und stilistisch anspruchsvolle Werke der Geisteswissenschaften.
Reisestipendien dienen dem Zweck der fachlichen Weiterbildung oder der
Unterstützung einer Reise, die für Recherchearbeiten im Zusammenhang mit
einem Übersetzungsprojekt erforderlich ist.
Einzureichende Unterlagen:
• Einreichformular – siehe Anhang
• Lebenslauf, aus dem Ihr Wien-Bezug hervorgeht
(Wien als Geburtsort und/oder Hauptwohnsitz seit mind. 3 Jahren)
• Liste der publizierten Übersetzungen
• Arbeitsstipendium: Projektbeschreibung, Textprobe im Umfang von 10
Seiten
• (Übersetzung und Original) – bitte achten Sie darauf, dass Ihr
Name darauf nicht aufscheint; Übersetzungsvertrag
• Reisestipendium: Begründung, Kostenplan
Die widmungsgemäße Verwendung der Förderung ist durch die Vorlage der
geförderten Publikation (Arbeitsstipendium) bzw. durch einen
Arbeitsbericht und Originalbelege (Reisestipendium) nachzuweisen.
Einreichfristen: 30. April, 30. September
Einreichungen an:
IG Übersetzerinnen Übersetzer
Mag. Nadja Grössing
n.groessing@literaturhaus.at
Tel. 01/526 20 44 18
Derzeit im HOME-OFFICE: 0043-699/19423519